Das Dominikuszentrum ist der Neubau eines kirchlichen Stadtteilzentrums in München. Das Konzept zur typografischen Gestaltung der Zu- und Durchgänge orientiert sich am verwendeten Material der Anlage – hochwertig gebrannter roter Ziegel. In die Wände des westlichen Hauptzuganges sind die Begriffe für die sieben Gaben des Heiligen Geistes und in den Durchgängen Nord und Ost die Begriffe Gabe und Geist in 29 bzw. 22 verschiedenen Sprachen und in unterschiedlichen Schriftformen (wie Lateinisch, Kyrillisch, Griechisch, Hebräisch, Arabisch, Hindi, Vietnamesisch, Chinesisch oder Japanisch) in die Ziegel subtil geprägt und präzise gereiht. Das Konzept der Prägung verweist auf die ältesten, gekerbten und geschnittenen, also plastischen Erscheinungsformen der Schriftlichkeit, wie Hieroglyphen- oder Keilschrift. „Die Schriftzüge auf den Ziegeln, die bündig in die Mauer gesetzt sind, neben den nicht beschrifteten Ziegeln gleichberechtigt eingemauert, verwandeln die Wand zum Informationsträger, zum öffentlichen Medium. […] Die Verteilung der Schriftzüge wirkt leicht und frei, das Verhältnis zwischen vertikaler und horizontaler Ordnung erzeugt eine Art Strömungsdiagramm. Die Richtung des Stroms weist in den Hof des Gebäudes. […] Wenn Schrift und Architektur eine Synthese eingehen, wird dem Schriftlichen eine Dauer verliehen, die es im ephemeren Bereich der papierenen Information niemals erreicht. […]" (Elisabeth v. Samsonow). Kooperation: Barbara Butz-Glas. Fotografien: Michael Heinrich, Florian Holzherr
The Dominikuszentrum is a new church community centre in Munich. The typography concept for the entrances and passages refers to the material of the building – high-quality, fired red bricks. The German words for wisdom, understanding, counsel, fortitude, knowledge, piety, and fear of the Lord – the seven gifts of the Holy Spirit - can be read on the walls of the main entrance to the west, and in the northern and eastern passages the words gift and spirit are to be found in 29 and 22 different languages and scripts respectively (including Latin, Cyrillic, Greek, Hebrew, Arabic, Hindi, Vietnamese, Chinese and Japanese), subtly embossed on the bricks and set precisely side by side. The concept of embossing refers back to the most ancient forms of writing, such as the mysterious script of the Indus Valley culture, the hieroglyphs of the Egyptians, or the cuneiform script of the Assyrians. “The embossed bricks, flush with the surface, laid in the same way as the plain ones, transform the wall into a bearer of information, a public medium. […] The spacing of the words is light and free, the relation between vertical and horizontal ordering creates a kind of flow chart, with the direction of flow pointing into the building’s courtyard. […] When writing and architecture are synthesised, the written word is given a durability it never achieves in the ephemeral realm of “paper” information. […]” (Elisabeth v. Samsonow). Cooperation: Barbara Butz-Glas. Photographs: Michael Heinrich, Florian Holzherr